Чем отличается древнерусская литература от современной?Кто был героем древнерусских сказок?
Чем отличается древнерусская литература от современной?
Кто был героем древнерусских сказок?
Древнерусская литература водит собственный отсчёт от момента крещения Руси. Если что-то было написано до этого, оно до нашего времени не сохранилось. Упоминающиеся "черты и резы" не встречаются ни на одном историческом артефакте. Вероятно, археологи нас ещё порадуют в будущем, а в истинный момент мы разговариваем только о литературе Руси христианской.
Общенационального эталонного литературного языка не было, были только бессчетные диалекты. Роль средства общения на межплеменном уровне выполнял церковнославянский язык, который представлял собой не восточнославянский, а южнославянский искусственный язык, созданный на базе болгарских диалектов с прибавленьем греческих слов и нескольких синтаксических конструкций. В X разница между реальным языком восточнославянских племён и старославянским языком была мала, потому он был понятен всем и считался образчиком. С течением веков "вилка" между диалектами древнерусского и ветхо-, а потом и церковнославянским языком увеличивалась. Начиная с послемонгольского периода можно разговаривать о том, что рядовому неподготовленному человеку эти тексты были теснее непонятны без усиленных размышлений.Анонимность. Авторского права в современном понятии не было. Компиляции из нескольких творений были делом обыденным. Личность творца ничего не значила. Он разговаривал не от себя индивидуально, но высказывал некоторую общую идею от имени христианской церкви или власти. Имя творца знаменито только в случае его высокого происхождения ("Поучение" Владимира Мономаха, к примеру). Если на летописи стоит имя монаха (Нестор), то только с одной целью - знать, с кого спросить, если в тексте будут огрехи, а о самом авторе мы не знаем ничего, как не ведаем о том, кто написал "Слово о полку Игореве" либо "Повесть о Савве Грудцыне".Дидактичность и прагматичность. Древнерусская литература не ставила целью развлекать кого-или. Этим разъясняется её жанровое своеобразие, выражавшееся в существовании 2-ух многофункциональных стилей речи: официально-делового и обслуживающего нужды церкви. Деловой стиль проявлялся в законодательных актах (Русская правда, Судебник, указы), а для церкви была агиографическая литература (жития) и дидактическая (назидания). Древнерусская литература мало дотрагивается приватной жизни человека (только к его закату), но активно наставляет на путь истинный: учит, что можно и необходимо делать, осуждает порок и ведает, что бывает с теми, кто пошёл кривой дорожкой. Будить воображение либо украшать пасмурный денек она не собиралась принципно.В отличие от литературы европейской, давшей уже в средние века образцы чтения, далековато выходящего за рамки веры и юриспруденции, наша словесность обратилась к человечьим взаимоотношениям, к психологизму, к чему-то ещё не считая указов и поучений только в новое время - не ранее XVIII века. У нас не было ни куртуазной литературы, ни плутовского романа, ни лирики, и это ощущалось даже в новое время.
-
Вопросы ответы
Статьи
Информатика
Статьи
Разные вопросы.
Математика.
Физика.
Геометрия.
Разные вопросы.
Обществознание.
Математика.
Химия.
Русский язык.
Разные вопросы.