2.из-за чего погибла Дездемона?4.Докажите,что Отелло переживает свою ошибку как наибольшую
2.из-за чего погибла Дездемона?
4.Обоснуйте,что Отелло переживает свою ошибку как наибольшую трагедию.
1 ответ
Карина Громыко-Пирадова
Средний гражданин, если его спросить, как погибла Дездемона, ответит, что её задушил Отелло.
Услышав это утверждение, среднестатистический грамотей увидит, что, вообщем-то, он её не задушил, а заколол кинжалом. На эту тему, к слову, был вопрос в "Что? Где? Когда?", и тогда команда (якобы) не смогла дать верный ответ (передачи 1985 года, выпуски 26 октября и 30 ноября).
Но правда в том, что Отелло девушку всё-таки задушил, а кинжал - это выдумка переводчиков.
Эта сцена у Пастернака:
"Отелло
За дверью шум. Жива! Еще живая?
Я - изверг, но все же милосерден
И долго маяться тебе не дам.
Так. Так.
(Закалывает ее.)"
Эта сцена в оригинале:
"What noise is this? Not dead? not yet quite dead?
I that am cruel am yet merciful;
I would not have thee linger in thy pain: So, so".
Буквальный перевод:
"Что там за шум? Не умерла? Всё ещё не погибла?
Что ж, я жесток, но всё же милосерден;
И не желаю, чтобы продолжалась твоя боль: Так вот, так вот".
И никаких ремарок. Ранее упоминается только то, что Отелло stifles (т.е. "душит") супругу.
Прости, об ошибке и переживаниях венецианского мавра нет медли писать, найди это в самой пьесе, воспользуйся цитатным материалом, и все.
Услышав это утверждение, среднестатистический грамотей увидит, что, вообщем-то, он её не задушил, а заколол кинжалом. На эту тему, к слову, был вопрос в "Что? Где? Когда?", и тогда команда (якобы) не смогла дать верный ответ (передачи 1985 года, выпуски 26 октября и 30 ноября).
Но правда в том, что Отелло девушку всё-таки задушил, а кинжал - это выдумка переводчиков.
Эта сцена у Пастернака:
"Отелло
За дверью шум. Жива! Еще живая?
Я - изверг, но все же милосерден
И долго маяться тебе не дам.
Так. Так.
(Закалывает ее.)"
Эта сцена в оригинале:
"What noise is this? Not dead? not yet quite dead?
I that am cruel am yet merciful;
I would not have thee linger in thy pain: So, so".
Буквальный перевод:
"Что там за шум? Не умерла? Всё ещё не погибла?
Что ж, я жесток, но всё же милосерден;
И не желаю, чтобы продолжалась твоя боль: Так вот, так вот".
И никаких ремарок. Ранее упоминается только то, что Отелло stifles (т.е. "душит") супругу.
Прости, об ошибке и переживаниях венецианского мавра нет медли писать, найди это в самой пьесе, воспользуйся цитатным материалом, и все.
, оставишь ответ?
Похожие вопросы
-
Вопросы ответы
Новое
NEW
Статьи
Информатика
Статьи
Последние вопросы
Предприятие по производству с/хоз продукции на производство затратило 3527000 руб Валовый
Разные вопросы.
Математика, задано на каникулы. ВАРИАНТ 1004
НОМЕР 1,2,3,4,5,6,7,8.
Математика.
Имеются три конденсатора емкостью С1=1мкФ, С2=2мкФ и С3=3мкФ. Какую наименьшую емкость
Физика.
Из точки м выходят 3 луча MP MN и MK причём
Геометрия.
выпиши в свою тетрадь те правила этикета которые тебе не были
Разные вопросы.
Анна хорошо учится у неё много подруг свободное от учёбы время
Обществознание.
10) Килограмм конфет дороже килограмма печенья на 52 р. За 8
Математика.
Во сколько раз число атомов кислорода в земной коре больше числа
Химия.
Составить монолог от имени дневника двоечника 7-10 предложений
Русский язык.
Рассматривая литературный язык как сложное взаимодействие книжного языка и разговорного,В.И.Чернышёв горячо
Разные вопросы.
Облако тегов