Автобиография Сергея Владимировича Михалкова

Автобиография Сергея Владимировича Михалкова

Задать свой вопрос
1 ответ
Сочинив однажды сказку в стихах, я переписал ее печатными знаками, и направился в одно из столичных издательств. С трепетом вошел я в помещение, в котором волнительно пахло типографской краской. Меня провели к "самому основному". Махонький, щуплый старичок в толстовке принял меня, как истинного автора,- предложил сесть, мимолетно просмотрел мою рукопись и попросил бросить ее на несколько дней. На прощанье он протянул мне три рубля. Это был мой первый аванс! А спустя неделю я держал в дрожащих от волнения руках написанный на бланке ответ издательства, в краткой форме отклонявшего мою сказку про медведя, как непригодную для издания... 

Сколько еще таких писем получил я из разных редакций, пока, в конце концов, в июльской книге журнальчика "На подъеме" (Ростов-на-Дону) не появились мои 1-ые "по-истинному" напечатанные стихи: это было восьмистрочное стихотворение "Дорога". 

"Очень не восторгайтесь, учитесь работать и шлите нам свои стихи", - писал мне, пятнадцатилетнему начинающему стихотворцу секретарь редакции, высылая номер журнальчика.

В том же 1928 году я был зачислен в авторский актив Терской ассоциации пролетарских писателей, и мои стихи стали появляться на страничках пятигорской газеты "Терек" (с 1927 года семья наша переехала на неизменное жительство в Пятигорск). 

В 1930 году я закончил пятигорскую среднюю школу. Мне исполнилось семнадцать лет. "Для тебя надобно начинать самостоятельную жизнь, - произнес мне отец. - Больше всего ты любишь писать стихи. Пробуй свои силы. Обучайся далее, работай. Может быть, со временем из тебя что-нибудь и выйдет. Но главное, чтоб из тебя вышел человек!" 
Полный надежд, готовый преодолеть любые прозаические невзгоды, я уехал из Пятигорска в Москву. 
Юные прозаики и стихотворцы 30-х годов принимали живое роль в работе промышленных литературных кружков, выступали на страницах промышленных многотиражек, в рабочих и студенческих аудиториях, по командировкам редакций газет выезжали на новостройки и колхозы страны. В эти годы у меня, как и у многих моих ровесников и товарищей по литобъединению при журнальчике "Огонек" и Литературному институту им. Горьковатого, вырабатывалась внутренняя потребность всегда быть в гуще событий. 

Мои стихи в эти годы были схожи на стихи многих юных стихотворцев, и я хорошо чувствовал и разумел, что не нашел еще собственного гласа, что мне необходимо еще много работать над собой, отыскивать, дерзать и добиваться. 
В 1937 году меня приняли в члены Союза русских писателей. 
Осенью 1939 года я был призван в армию и участвовал в освободительном походе наших войск в Западную Украину. В этом походе я в первый раз начал работать во фронтовой армейской печати. Это было началом моей литературной деятельности военного писателя-корреспондента.
В действующей армии. Северо-Западный фронт. 1942 год. 
Мне никогда не пренебрегать холодной ночи на полевом аэродроме, когда я с непередаваемым волнением провожал на боевое задание летчиков Северо-западного фронта. На борт самолетов погружали пачки листовок... Это были мои стихотворные послания к нашим партизанам, в которых я устремлялся ободрить и призвать к беспощадной борьбе российских людей на оккупированной местности. 
Помню заглавия листовок: "Пусть не дрогнет твоя рука!", "Ты победишь!", "Не быть России покоренной!" Из этих публицистических стихотворений родилась потом "Бывальщина для малышей" (1944). 

Идея обратиться к басне подал мне один из ветшайших и примечательных мастеров российской литературы А.Н.Толстой. Прочитав как-то мои новые стихи для малышей, он сказал: "Те твои стихи, в которых ты идешь от фольклора, от народного юмора, тебе превосходнее всего удаются... Пробуй писать сказки". Спустя некоторое время я написал свою первую басню. А.Н.Толстому басня понравилась. Я написал еще несколько. Одну из их напечатала газета "Правда". Это была басня "Лиса и бобер". Потом появились "Заяц во хмелю", "Две подруги", "Дальновидная сорока" и другие. 
С увлечением работал в области литературного перевода, мне посчастливилось донести до русских ребят звучание отличных стихов польского стихотворца Ю.Тувима, а также написать русский текст к чешским операм Б.Сметаны "Проданная невеста" (1949) и А.Дворжака "Черт и Кача" (1956). 

В 1938 году на сцене Центрального Театра Юного Зрителя в Москве была показана моя 1-ая пьеса для малышей "Том Кенти". За 20 последующих лет на сцене наших театров и театров государств народной демократии было поставлено пятнадцать моих пьес для юных и взрослых созерцателей. Наилучшие из их, на мой взгляд, "Красноватый галстук" (1947), "Радостное сновидение" (1946), "Я желаю домой!" (1949), "Зайка-Зазнайка" (1951), "Сомбреро" (1957) и сатирическая комедия "Раки" (редакция 1957 года). 
В апреле 1950 года партийной организацией Центрального ребяческого театра я был принят в ряды КПСС. 
Трижды был удостоен звания лауреата Сталинской премии за "Стихи для малышей" (1941), за сценарий киноленты "Фронтовые подруги" (1942) и за пьесы "Я желаю домой" и "Илья Головин" (1949). 
За литературную работу правительство наградило меня орденами Ленина, Красного Знамени и Красноватой Звезды.
Олеся Синева
ваааах много
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт