Смысловые части стиха? Под лаской плющевого пледа. ЦветаеваПод лаской плюшевого
Смысловые части стиха? Под лаской плющевого пледа. Цветаева
Под лаской плюшевого пледа
Вчерашний вызываю сон.
Что это было? Чья победа?
Кто побежден?
Все передумываю опять,
Всем перемучиваюсь вновь.
В том, для чего не знаю слова,
Была ль любовь?
Кто был охотник? Кто добыча?
Все дьявольски-напротив!
Что сообразил, длительно мурлыча,
Сибирский кот?
В том поединке своеволий
Кто, в чьей руке был только мяч?
Чье сердце Ваше ли, мое ли
Летело галопом?
И все-таки что ж это было?
Чего так охото и жалко?
Так и не знаю: одолела ль?
Побеждена ль?
В биографии Марины Цветаевой есть один весьма необычный эпизод, связанный с переводчицей Софьей Парнок. Поэтесса так влюбилась в эту даму, что ради нее оставила супруга Сергея Эфронта и перебралась жить к собственной новейшей подруге вместе с малюсенькой дочерью. Впрочем, очевидцы тех дальних событий утверждали, что 2-ух дам связывала не просто теплая дружба, они вправду были влюблены, и этот необыкновенный по тем временам роман длился без малого 2 года. О том, что основой этой женской дружбы была все-таки любовь, свидетельствует стихотворение Цветаевой Под лаской плюшевого пледа, написанное в октябре 1914 года. Долгое время исследователи творчества поэтессы были убеждены, что это творение посвящено тайному любовнику Цветаевой. Ведь к этому моменту она теснее разъехалась с мужем и поселилась вкупе с Парнок на съемной квартире. Но детализированный анализ этого периода жизни поэтессы указывает на то, что конкретно в октябре 1914 года роман Цветаевой и Парнок был в самом апогее.
Интимная близость меж 2-мя женщинами явление в наши деньки достаточно обычное, но в дореволюционной Рф к подобным взаимоотношениям относились крайне плохо. Тем не наименее, Марина Цветаева не побоялась предназначить собственному роману стихотворение, в котором сама задавалась вопросом, кто же в этой паре лидер, а кому досталась второстепенная роль? Но одно несомненно Цветаева была по-истинному счастлива, желая и не могла в полной мере понять, что же с ней такое происходит. Все перемучиваюсь вновь. В том, для чего не знаю слова, была ль любовь?, вопрошает поэтесса и не находит ответа. Отношения с Софьей Парнок поэтесса называет не по другому, как поединком своеволий. Но при этом не знает, какие чувства испытывала ее избранница, и были ли они такими же искренними и глубокими. Чье сердце Ваше ли, мое ли летело вскачь?, недоумевает поэтесса и раз за разом на уровне мыслей возвращается к тому, что ей довелось пережить. И здесь же рождается следующий вопрос: Так и не знаю: одолела ль? Побеждена ль?.
Взаимоотношения меж дамами складываются несколько иначе, чем меж партнерами противоположного пола. В романе с мужиком все просто, поэтому что ему по умолчанию отводится главенствующая роль. Однако две женщины, одинаковые по соц статусу и интеллектуальному развитию, даже при очень сильных взаимных ощущеньях все равно будут конкурировать друг с ином. И именно эта жажда владычествовать в итоге привела к разрыву отношений меж Цветаевой и Парнок, которые расстались в 1916 году и больше никогда не встречались даже случайно.
-
Вопросы ответы
Статьи
Информатика
Статьи
Математика.
Физика.
Математика.
Разные вопросы.
Разные вопросы.
Математика.
Разные вопросы.
Математика.
Физика.
Геометрия.