что случилось с муромским в повести дама крестьянка

Что случилось с муромским в повести дама крестьянка

Задать свой вопрос
1 ответ
Ригорий Иванович Муромский - помещик, живущий в глубинке Рф в собственном имении Прилучино: "...В одной из отдаленных наших губерний находилось имение ..." "...приехать отобедать поприятельски в Прилучино..." Григорий Иванович - истинный российский барин, транжира и проказник: "...Григорий Иванович Муромский... Этот был истинный российский барин. Промотав в Москве великую часть имения собственного и на ту пору овдовев, уехал он в последнюю свою деревню, где продолжал шалить, но теснее в новеньком роде..." Григорий Иванович - беспечный, легкомысленный человек. Он непрерывно входит в новые долги: "...невзирая на значительное убавленье расходов, доходы Григорья Ивановича не прибавлялись; он и в деревне обретал способ заходить в новые долги; со всем тем почитался человеком не неразумным, ибо 1-ый из помещиков своей губернии додумался заложить имение в Опекунский совет: оборот, казавшийся в то время очень трудным и отважным..." Муромский - сумасброд: "...признавал в собственном соседе некое сумасбродство (либо, по его выражению, английскую дурь)..." Григорий Иванович - англоман. Он почитает все английское: "...об англомании своего соседа..." "...у меня не то, что у соседа Григорья Ивановича. Куда нам поанглийски разоряться!.." "...Англоман выносил критику..." Поместье Григория Ивановича устроено в британском стиле: "...рысью поехал около своих англизированных владений..." "...Развел он английский сад, на который расходовал практически все остальные доходы. Конюхи его были одеты английскими жокеями. lt;...gt; Поля свои обрабатывал он по британской способе..." Григорий Иванович - вдовец. У него есть единственная дочь Лиза ("барышня-крестьянка"): "...на ту пору овдовев..." Муромский зовет свою дочь не Лизой, а Бетси - тоже в британском стиле: "...дочь англомана моего, Лиза (или Бетси, как звал ее обыкновенно Григорий Иванович)..." Для своей дочери Григорий Иванович нанял гувернантку-англичанку: "...У дочери его была мадам англичанка..." Муромский очень любит свою дочь Лизу и дозволяет ей делать все, что она желает: "...Ну, хорошо, хорошо; согласен, делай, что желаешь, черноглазая моя шалунья..." Григорий Иванович говорит по-английски и читает английские журнальчики: "...Вот уж не угадаешь, my dear*, отвечал ей Григорий Иванович..." (*моя дорогая) "...он привел несколько образцов..., почерпнутых из британских журналов..." Григорий Иванович - самолюбивый человек: "...Сын его не разделял ... восхищения самолюбивого англомана..." Муромский является близким родственником знатного, влиятельного графа Пронского: "...Григорий Иванович был недалёкий родственник графу Пронскому, человеку знатному и сильному..." Григорий Иванович длинное время состоит в сваре со своим соседом, помещиком Иваном Петровичем Берестовым. Но в конце концов соседи мирятся и даже становятся приятелями: "...вражда старинная и глубоко укоренившаяся, казалось, готова была закончиться..." "...Меж тем недавнее знакомство между Иваном Петровичем Берестовым и Григорьем Ивановичем Муромским более и более укреплялось и вскоре перевоплотился в дружбу..." Это была цитатная черта Григория Ивановича Муромского в повести "Барышня-крестьянка" Пушкина.

Источник: http://www.literaturus.ru/2016/06/muromskij-baryshnja-krestjanka-pushkin.html
Literaturus.ru : Мир российской литературы
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт