Ответьте на вопрос пожалуйста "чем повествование российского творца отличается от обычных

Ответьте на вопрос пожалуйста "чем повествование российского творца отличается от традиционных повестях о любви?" (Минимум 10 предложений)
Очень безотлагательно
Ответьте пожалуйста!

Задать свой вопрос
1 ответ


"Повесть о Фроле Скобееве", представляющая 3-ий этап в процессе эволюции бытовой повести в российской литературе XVII в., обычно характеризуется исследователями как оригинальная российская новелла. Посвященная все той же теме самоопределения юного поколения, она, в отличие от всех предыдущих повестей, решает ее принципно антитрадиционно. Это русский вариант евро плутовского романа. В "Повести о Фроле Скобееве" отсутствует древнерусская книжная и фольклорная традиция, настолько сильная в более ранешних повестях. Фрол Скобеев представитель нового поколения, добивающийся фуррора именно благодаря отказу от классической морали: обманом, плутовством, хитростью. Сюжет повести сочиняет рассказ о его проворной женитьбе на дочери стольника Нардина-Нащокина Аннушке. И раскрытие амурной темы здесь в корне отличается от "Повести о Савве Грудцыне": создатель ведает не об небезопасном дьявольском обольщеньи, а о ловко задуманной и осуществленной интриге, в итоге которой каждый из героев получает свое. Если в "Повести о Савве Грудцыне" жена Бажена Второго стает в традиционном для древнерусской литературы виде искусительницы и клеветницы (линия эта богата образцами от "Слова" и "Моления" Даниила Заточника в XIII в. до "Повести о 7 мудрецах" в XVII в.), то Аннушка оказывается своеобразной женской параллелью к виду Фрола проворного плута. Отметим, что конкретно ей прибывает в голову, как можно, не вызывая недоверий, бросить родительский дом: "И Аннушка просила мамки своеи, как можно, пошла Фролу Скобееву и произнесла ему, чтобы он, как можно, выпросил карету и с возниками, и приехал сам к ней, и сказался бутто от сестры столника Нардина Нащекина приехал по Аннушку из Девичьева монастыря". Единственной классической чертой "Повести о Фроле Скобеве" можно считать, пожалуй, авторскую позицию. У читателя могли возникнуть суровые сомненья, что автор не очень сострадает драме, совершившейся в семье стольника, и не без восхищения глядит на шалости собственного героя. Но словить творца на слове, обвинить его в сострадании пороку было невозможно.

Новенькая и очень приметная черта повести это отказ от традиционных литературных способов повествования, полное изменение повествовательного стиля. Стиль авторского повествования близок к стилю деловой прозы, приказного делопроизводства. Автор дает показания на суде в большей мере, чем пишет художественное творение. Он нигде не устремляется к литературной возвышенности. Перед нами беспритязательный рассказ о знаменательных событиях.

Очень показательные результаты дает сопоставление исходных фрагментов 2-ух повестей:

"Повесть о Савве Грудцыне"

Хощу убо для вас, братие, поведати повесть сию предивную, страха и кошмара исполнену и неизреченного удивления достойну, како человечный Бог терпелив, ждя воззвания нашего, и неизреченными своими судбами приводит ко спасению.

Бысть убо во деньки наша в лето 7114 году, егда за умножение грехов наших попусти Бог на Московское правительство богомерскаго изменника и еретика Гришку расстригу Отрепьева похитити престол Российскаго страны разбоинически, а не царски. lt;gt;

В то же время во граде Велицем Устюге бысть некто обитатель града того именованием Фома прозванием нарицаемый Грудцын Усов, их же род и доднесь во граде том влечется. lt;gt;

"Повесть о Фроле Скобееве"

1680 году в новгородском уезде имелся дворянин Фрол Скобеев; в том же Новгородском уезде имелись вотчины столника Нардина Нащекина; и в тех вотчинах имелась дочь ево Аннушка и жила в их. И проведав Фрол Скобеев о той столничьей дочере и брав для себя намерение, чтобы вызыметь любление с тою Аннушкою; токмо не знает, чрез кого получить созидать ея; однако же умыслил опознатца тои вотчины с прикащиком и стал всегда ездить в дом ево, прикащика. И по некоем медли случился быть Фрол Скобеев у того прикащика в доме, и в то же время пришла к тому прикащику мамка дочери столника Нардина Нащекина, и усмотря Фрол Скобеев, что та мамка живет всегда при Аннушке.

Было бы, но, ошибочно не созидать за этой наружной непритязательностью довольно своеобразного искусства рассказа. В этом отношении ясной показательностью отличается ровная речь. В "Повести о Фроле Скобееве" есть как раз то, чего больше всего не хватало "Повести о Савве Грудцыне": индивидуализированной прямой речи действующих лиц, живых и природных интонаций этой прямой речи.

Итак, эволюция жанра бытовой повести в русской литературе второй половины XVII в. приводит к постепенному отказу от традиционных ценностей и к подмене их новыми. До этого всего оказывается, что молодой герой может выбрать собственный путь в жизни и преуспеть на нем. Конкретно этот позитивный вывод сделал возможным возникновение в петровскую эру еще одного витка жанра "гисторий", рассказывающих о героях
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт