образ зеркала в нородных и литературных сказка

Образ зеркала в нородных и литературных притча

Задать свой вопрос
1 ответ
Существительное зеркало в современном звуковом виде отмечается в словарях с 18 века. Старая форма zьrkadlo упростилась в итоге фонетических конфигураций.
Образ этого мистического предмета встречается как в устном народном творчестве, так и в творчестве писателей различных государств. Русскую поговорку На зеркало неча сетовать, если морда крива брал Н.В. Гоголь в качестве эпиграфа к собственной комедии Ревизор. Русская народная загадка И языка нет, а правду скажет передает способность зеркала отражать конкретно то, что находится перед ним. Эта же особенность зеркала показана и в иной загадке:
И блистает, и блистает,
Никому оно не заискивает,
А хоть какому правду произнесет
Все как есть ему покажет.
В неких загадках встречается иная способность зеркала творенье двойника, близнеца:
Есть в комнате портрет,
Во всем на вас схожий.
Засмейтесь и в ответ
Он засмеется тоже.
Эта же особенность зеркала отмечена в загадке Корнея Чуковского:
Мудрец в нём видел мудреца,
Болван дурака,
Баран барана,
Овцу в нём лицезрела овца,
И мортышку мортышка,
Но вот подвели к нему Федю Баратова,
И Федя неряху увидел пушистого.
Двойственность зеркала не давала покоя людскому воображению. Зеркало зачаровывало и вдохновляло раздумывать о таинственном.
Это стремление и отразилось в фольклоре и в литературных произведениях писателей разных государств.
Зеркало играет роль магического предмета в сказках: Г.Х. Андерсен Снежная царица, братья Гримм Белоснежка и семь гномов, А.С.Пушкин Сказка о мертвой царевне и 7 силачах, В.Губарев Царство Кривых Зеркал, Л.Кэрролл Алиса в Зазеркалье, Дж. Роулинг Гарри Поттер и Философский камень, Гарри Поттер и Дары Смерти. Обратимся к самым знаменитым басням и определим, какие же возможности зеркала изображались в них.
Зеркало как волшебный ассистент, собеседник.
Зеркало с описанной функцией повстречалось в баснях: Белоснежка и семь гномов братьев Гримм и Притча о мертвой царевне и 7 богатырях. На 1-ый взор, басни схожи. Даже в названии содержится число 7. Но при доскональном рассмотрении, мы убедились, что хоть Пушкин и одолжил сюжет западной басни, все привнес в нее русский спектр. Итак, рассмотрим эти басни.
В басне Якоба и Вильгельма Гримм рассказывается о Белоснежке, которая рано лишилась мамы. Её мачеха обладала магическим зеркалом, умеющим собеседовать, и нередко выпытывала у него: Кто тут всех краше, кто всех милей?, всегда получая подходящий ей ответ. Но единожды зеркальце ответило, что Белоснежка, бесспорно, великолепнее.
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт