Чем отличается пьеса сказка,и литературная притча от народной
Чем отличается пьеса притча,и литературная притча от народной
Задать свой вопрос1 ответ
Тамара Кирюшенкова
Специфические необыкновенности литературной басни в сравнении с народной содержатся в своеобразии содержания и формы, а именно:
1) В отличие от фольклорного произведения литературная сказка имеет конкретного творца, постоянный текст, зафиксированный в письменной форме, чаще всего она больше по объему.
2) В литературной басне сильнее выражена изобразительность, т. е. более досконально, детально и ярко описаны место действия, действия, наружный вид персонажей. Приведем пример из Басни о мертвой царевне А. С. Пушкина, в тексте которого выделены красочные, реалистически достоверные изобразительные детали, которых не знала народная притча:
И царевна, подбираясь,
Поднялася на крыльцо,
И взялася за кольцо;
Дверь тихонько отворилась
И царевна очутилась
В ясной светлице; кругом
Лавки, скрытые ковром,
Под святыми стол дубовый,
Печь с лежанкой израсцовой
3) Для литературной басни отличителен не характерный фольклору психологизм, т. е. углубленное исследование внутреннего мира, переживаний персонажей. Приведем только один пример из пушкинской Басни о короле Салтане , где ярко описываются переживания царя Салтана при встрече с супругой и отпрыском (выделены психологические детали) :
Король смотрит и узнает
В нем забилось ретивое!
Что я вижу? Что такое?
Как? и дух в нем занялся
Король слезами залился
4) В связи с этим образы-персонажи литературной басни это не обобщенные маски-типажи народной басни, а неподражаемые личные характеры. Писатели воссоздают характеры героев, более трудные и психологически мотивированные в отличие от народной сказки. Сказки Пушкина, Ершова, Одоевского не об условных сказочных героях-масках, а о живых, разноплановых, противоречивых людях с неподражаемыми нравами и ощущеньями. Даже чертенок у Пушкина становится незабвенным героем с личным, по-ребячески трогательным и наивным нравом:
Вот море кругом обежавши,
Высунув язык, мордку поднявши,
Прибежал бесенок, задыхаясь,
Весь мокрешенек, лапкой утираясь
5) Для литературной басни, как и для любого литературного творения, свойственна ярко выраженная авторская позиция: автоское отношение, оценки, благодаря которым читатель понимает, кого из персонажей создатель любит, что он оценивает, что терпеть не может. Так каждая притча Пушкина имеет свою эмоциональную тональность:
Притча о короле Салтане ясная, добропорядочная, незапятнанная.
Притча о мертвой царевне грустная, роскошная, женственно-теплая.
Притча о Балде саркастическая, балагурная.
Сказка о золотой рыбке печальная, ироническая.
А смерть собственной любимой героини царевны милой , создатель обрисовывает с искренней лирической интонацией:
Подождать она желала
До обеда; не стерпела,
В руки яблочко взяла,
К красным губкам поднесла,
Потихоньку прокусила
И кусок проглотила.
Вдруг она, моя душа,
Пошатнулась не дыша,
Белы руки опустила
Плод румяный уронила
6) Литературная сказка выражает авторское понимание жизни, которое может в чем-то и совпадать с фольклорными ценностями. Однако почаще всего автор стремится выразить собственные идеи и представления о жизни. Все это приводит к тому, что литературная притча дозволяет увидеть лицо творца, его пристрастия и ценности, его духовный мир. Это принципно отличает ее от народной басни, в которой отражены всенародные эталоны, а личность определенного сказителя стерта.
1) В отличие от фольклорного произведения литературная сказка имеет конкретного творца, постоянный текст, зафиксированный в письменной форме, чаще всего она больше по объему.
2) В литературной басне сильнее выражена изобразительность, т. е. более досконально, детально и ярко описаны место действия, действия, наружный вид персонажей. Приведем пример из Басни о мертвой царевне А. С. Пушкина, в тексте которого выделены красочные, реалистически достоверные изобразительные детали, которых не знала народная притча:
И царевна, подбираясь,
Поднялася на крыльцо,
И взялася за кольцо;
Дверь тихонько отворилась
И царевна очутилась
В ясной светлице; кругом
Лавки, скрытые ковром,
Под святыми стол дубовый,
Печь с лежанкой израсцовой
3) Для литературной басни отличителен не характерный фольклору психологизм, т. е. углубленное исследование внутреннего мира, переживаний персонажей. Приведем только один пример из пушкинской Басни о короле Салтане , где ярко описываются переживания царя Салтана при встрече с супругой и отпрыском (выделены психологические детали) :
Король смотрит и узнает
В нем забилось ретивое!
Что я вижу? Что такое?
Как? и дух в нем занялся
Король слезами залился
4) В связи с этим образы-персонажи литературной басни это не обобщенные маски-типажи народной басни, а неподражаемые личные характеры. Писатели воссоздают характеры героев, более трудные и психологически мотивированные в отличие от народной сказки. Сказки Пушкина, Ершова, Одоевского не об условных сказочных героях-масках, а о живых, разноплановых, противоречивых людях с неподражаемыми нравами и ощущеньями. Даже чертенок у Пушкина становится незабвенным героем с личным, по-ребячески трогательным и наивным нравом:
Вот море кругом обежавши,
Высунув язык, мордку поднявши,
Прибежал бесенок, задыхаясь,
Весь мокрешенек, лапкой утираясь
5) Для литературной басни, как и для любого литературного творения, свойственна ярко выраженная авторская позиция: автоское отношение, оценки, благодаря которым читатель понимает, кого из персонажей создатель любит, что он оценивает, что терпеть не может. Так каждая притча Пушкина имеет свою эмоциональную тональность:
Притча о короле Салтане ясная, добропорядочная, незапятнанная.
Притча о мертвой царевне грустная, роскошная, женственно-теплая.
Притча о Балде саркастическая, балагурная.
Сказка о золотой рыбке печальная, ироническая.
А смерть собственной любимой героини царевны милой , создатель обрисовывает с искренней лирической интонацией:
Подождать она желала
До обеда; не стерпела,
В руки яблочко взяла,
К красным губкам поднесла,
Потихоньку прокусила
И кусок проглотила.
Вдруг она, моя душа,
Пошатнулась не дыша,
Белы руки опустила
Плод румяный уронила
6) Литературная сказка выражает авторское понимание жизни, которое может в чем-то и совпадать с фольклорными ценностями. Однако почаще всего автор стремится выразить собственные идеи и представления о жизни. Все это приводит к тому, что литературная притча дозволяет увидеть лицо творца, его пристрастия и ценности, его духовный мир. Это принципно отличает ее от народной басни, в которой отражены всенародные эталоны, а личность определенного сказителя стерта.
, оставишь ответ?
Похожие вопросы
-
Вопросы ответы
Новое
NEW
Статьи
Информатика
Статьи
Последние вопросы
Игорь 14 лет назад был на 8 лет моложе, чем его
Математика.
Два тела массами m1 и m2 находящие на расстоянии R друг
Физика.
В сосуде 4целых одна пятая литр воды что бы заполнить сосуд
Математика.
Двум малярам Диме И Олегу поручили выкрасить фасад дома они разделили
Разные вопросы.
найти порядковый номер 41Э если в ядре 20 нейтронов
Разные вопросы.
в ряду натуральных чисел 3, 8, 10, 24, … 18 одно
Математика.
Предприятие по производству с/хоз продукции на производство затратило 3527000 руб Валовый
Разные вопросы.
Математика, задано на каникулы. ВАРИАНТ 1004
НОМЕР 1,2,3,4,5,6,7,8.
Математика.
Имеются три конденсатора емкостью С1=1мкФ, С2=2мкФ и С3=3мкФ. Какую наименьшую емкость
Физика.
Из точки м выходят 3 луча MP MN и MK причём
Геометрия.
Облако тегов