что сближает произведение лермонтова с народным творчеством

Что сближает произведение лермонтова с народным творчеством

Задать свой вопрос
1 ответ
Песня про короля Ивана Васильевича, юного опричника и торговца Калашникова была написана М. Ю. Лермонтовым в 1837году. Творение это произведения относится к периоду творческой зрелости стихотворца. 
Это первая поэма, которую опубликовал поэт. Поэма является стилизацией российского фольклора в большой эпической форме. По жанру и художественному своеобразию она оказалась единственной в своем роде и не получила продолжения ни в творчестве её автора, ни у иных поэтов. Не было у Песни... перекличек и с прошлыми творениями Лермонтова. 
После чтения поэмы остаётся чувство, что мы прочли не литературное творение, а прослушали историческую народную песню, пропетую гуслярами. Поэма Лермонтова названа песней, так как поэт создаёт творенье, очень недалёкое по содержанию, форме и по духу к русским народным историческим песням. 
Работая над Песней про короля Ивана Васильевича, юного опричника и залихватского купца Калашникова Михаил Юрьевич Лермонтов изучал сборник былин Кирши Данилова и иные публикации фольклора. Источником поэмы может быть признана историческая песня Кастрюк Мастрюкович , в которой рассказывается о смелой борьбе человека из народа против опричника Ивана Строгого. Но Лермонтов не копировал народные песни механически. 
Лермонтов устремлялся приблизить поэму к эпическим фольклорным сказаниям. Гусляры, забавляющие Песнею благого дворянина и сударыню его белолицую , играют главнейшую роль в структуре поэмы. Авторского гласа читатель не слышит, перед ним как бы произведение устного народного творчества. 
Жанр собственного творения Лермонтов обусловил как песню. И вправду тут почти все напоминает песню: и троекратное повторение, характерное творениям российского фольклора, и обычное обращение с похвальными словами к обладателям дома: 

Ай, ребята, напевайте только гусли стройте! 
Ай, ребята, пейте дело разумейте! 
Уж потешьте вы благого дворянина 
И сударыню его белолицую! 

Ой ты гой еси, король Иван Васильевич! звучит под сводами боярского дома пожелание благоденствия. Голос гусляра звучит дивно звучно. И полилась протяжная песня, схожая на длинную дорогу гусляра от села к селу, от городка к городку. Гусляров почитали на Руси, во многих народных песнях, былинах и балладах сам князь подносил чарку меду пенного и усаживал их за дубов стол, к зелену вину . И никто не мог вынудить гусляров говорить неправду, были они собственного рода гласом народным . 
Центральной темой Песни про торговца Калашникова становится борьба блага и злобна, борьба Правды и Кривды. В заглавии лермонтовского творения обозначены три действующих личика: Иван Васильевич вершитель судеб на земле, Калашников носитель Правды. Особняком от них стоит юный опричник (опричь особо) . При этом сходу нельзя сказать, что Кирибеевич это воплощенное злодейство. Он полюбил замужнюю женщину, и любовь эта перевернула все в душе верного королевского слуги. Он мается от тоски и безысходности, а может быть, и от угрызений совести. Не нечаянно гусляры разговаривают о нем: коварный раб . 
Фольклорная основа поэмы Лермонтова ощущается во всем, дословно в каждой фразе. Все герои, их деянья и поступки во многом схожи на героев народного эпоса. Например, Лермонтов восторгается Аленой Дмитриевной, для которой позор имени страшней собственной обиды. Для нее суд возлюбленного супруга превыше всего: 

Сударь ты мой, красно солнышко, 
Иль убей ты меня, либо выслушай! 
Твои речи словно острый нож; 
От них сердечко разрывается. 
Не боюся погибели лютыя, 
Не боюся я людской молвы, 
А боюся твоей немилости 
Ты не дай меня, свою верную супругу, 
Злобным охульникам в поругание
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт