Краткое содержание путешествие Гулливера в стране великанов

Краткое содержание странствие Гулливера в стране великанов

Задать свой вопрос
1 ответ
Часть 2. Путешествие в Бробдингнег (Страну Гигантов)

Повелитель великанов рассматривает Гулливера. Английская карикатура начала XIX века изображает короля Георга III и Наполеона

Исследуя новую страну, Гулливер оставлен своими спутниками и найден гигантом-фермером, ростом 22 метра (в Лилипутии все размеры в 12 раз меньше наших, в Бробдингнеге[en]  в 12 раз больше). Фермер относится к нему как к диковинке и показывает его за средства. После ряда досадных и унизительных приключений Гулливера приобретает королева Бробдингнега и оставляет при дворе в качестве смешной мудрой игрушки.

Меж небольшими, но небезопасными для жизни приключениями (такими, как борьба с громадными осами, прыжки на крыше в лапах мортышки и так дальше) он обговаривает европейскую политику с королём, который иронично объясняет его рассказы. Здесь, так же как и в первой доли, сатирически критикуются людские и общественные нравы, но уже не иносказательно (под маской карликов), а прямо, устами короля гигантов.

Мой краткий исторический набросок нашей страны за заключительнее столетие поверг короля в последнее изумление. Он объявил, что, по его воззренью, эта история есть не что иное, как куча комплотов, смут, убийств, избиений, революций и высылок, являющихся худшим результатом алчности, партийности, лицемерия, вероломства, жестокости, бешенства, безумия, нелюбви, зависти, сластолюбия, злости и честолюбия Потом, взяв меня в руки и тихо лаская, обратился ко мне со следующими словами, которых я никогда не забуду, как не забуду и тона, каким они были сказаны:

Мой малюсенький друг Грильдриг, вы произнесли изумительнейший панегирик вашему отечеству; вы светло обосновали, что невежество, леность и порок являются тотчас единственными качествами, присущими законодателю; что законы лучше всего объясняются, истолковываются и используются на практике теми, кто более всего заинтересован и способен извращать, запутывать и обходить их Из произнесенного вами не видно, чтобы для занятия у вас высочайшего положения требовалось обладание какими-нибудь плюсами; ещё менее видно, чтобы люди сетовали высокими званиями на основании их добродетелей, чтоб духовенство получало увеличение за своё благочестие либо учёность, военные  за свою храбрость и добропорядочное поведение, судьи  за свою неподкупность, сенаторы  за любовь к отечеству и муниципальные советчики  за свою мудрость. Что касается вас самого, продолжал повелитель, проведшего большую часть жизни в путешествиях, то я размещен размышлять, что до сих пор вам удалось избегнуть многих пороков вашей страны. Но факты, отмеченные мной в вашем рассказе, а также ответы, которые мне с таким трудом удалось выжать и вытянуть из вас, не могут не привести меня к заключению, что большая часть ваших сограждан есть порода малюсеньких гадких гадов, самых зловредных из всех, какие когда-или ползали по земной поверхности.

Повелитель великанов  один из немногих благородных персонажей в книжке Свифта. Он добр, проницателен, искусно и правосудно правит собственной государством. Предложение Гулливера использовать порох для завоевательных войн он с возмущением отторг и воспретил под страхом погибели всякое упоминание об этом дьявольском изобретении. В 7 главе король произносит известную фразу: Всякий, кто заместо одного колоса или 1-го стебля травки сможет вырастить на том же поле два, окажет человечеству и своей отчизне большую услугу, чем все политики, взятые вместе.

Страна гигантов носит некоторые черты утопии:

Познания этого народа очень недостаточны; они ограничиваются моралью, историей, поэзией и арифметикой, но в этих областях, необходимо дать справедливость, ими достигнуто великое совершенство. Что дотрагивается арифметики, то она имеет тут чисто прикладной нрав и направлена на улучшение земледелия и различных отраслей техники, так что у нас она получила бы низкую оценку
В этой стране не разрешается формулировать ни один закон при подмоги числа слов, превосходящего число букв алфавита, а в нём их насчитывают всего 20 две; но лишь очень немногие законы добиваются даже этой длины. Все они выражены в самых светлых и обычных определениях, и эти люди не отличаются такой изворотливостью разума, чтобы открывать в законе несколько смыслов; писать комментарий к какому-либо закону считается большим преступлением.

Заключительный абзац принуждает вспомнить обсуждавшееся практически на столетие раньше Дело армии, политический проект левеллеров времён Английской революции, в котором говорилось[3]:

Число законов должно быть уменьшено для того, чтобы все законы поместились в один том. Законы должны быть изложены на британском языке, чтобы каждый британец мог их разуметь.

Во время поездки на побережье коробка, изготовленная специально для проживания Гулливера в пути, пленена громадным орлом, который позднее роняет её в море, где Гулливер подобран мореплавателями и возвращён в Англию.

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт