Найди соответсвующий фрагмента пересказеН А Куна. Сравните прозаическийперескази
Найди соответсвующий фрагмента пересказеН А Куна. Сравните прозаическийперескази поэтическийперевод гомеровской поэмы
Задать свой вопрос2 ответа
Марина Милейкина
Миф в переводе Вересаева-стихотворный. Он приближен к античному стиху. А также в этом переводе используются главные эпитеты (розоперстая Эос, тонконогое стадо и т.д.) А миф в переводе Куна делется на стихи, в противоположеность поэтическому переводу ритм мифа опирается на примерную соотнесенность конструкции (предложений).
, оставишь ответ?
Похожие вопросы
-
Вопросы ответы
Новое
NEW
Статьи
Информатика
Статьи
Последние вопросы
Рассматривая литературный язык как сложное взаимодействие книжного языка и разговорного,В.И.Чернышёв горячо
Разные вопросы.
Арабы входят в __________________ групп народов. Местом расселения арабов с незапамятных
Разные вопросы.
Грузовой автомобиль марки краз за одну поездку может доставить 7.500 кирпичей
Математика.
Определить предложения какие они по цели высказывания и по интонации
Русский язык.
"Три толстяка" Называли эту площадь Площадью Звезды последующей причине.
Русский язык.
на одной грядке коротышки посадили 3 ряда морковок по 8 штук
Разные вопросы.
эссе на тему какое образование дается в каждой семье
Қазақ тiлi.
Put the verb in brackets into the Present Indefinite.
1The Volga ,
Английский язык.
Сколько стоит коктейль молочный? Точную цену надо?
Математика.
Составить рассказ Из чего складывался культ монарха помазанника Божьего?
История.
Облако тегов