Целый денек напеваю себе песенку, но вот охото выяснить точный перевод

Целый день напеваю для себя песенку, но вот хочется узнать четкий перевод на российском) помогите пожалуйста
Siebzehn Jahre, goldblonde Haare,
Das ist ein Mdchen fr mich:
Marianna, ich liebe dich!
Wo die Sterne in weiter Ferne
Glnzet ein Licht fr uns zwei.
Marianna, ich bleib dir treu!
Deine Augen sind so bezaubernd.
Wer sie nur einmal gesehn,
Der kann nicht mehr von dir gehn!
Deine Lippen sind so entzckend.
Wer sie nur einmal geksst,
Der wei ja, was Liebe ist!
Marianna, komm, lass dich kssen.
Denn du sollst wissen, mein Schatz,
Dass ich dich von Herzen liebe!

Задать свой вопрос
1 ответ
Семнадцать лет,золотистые волосы,
Это моя женщина:
Марианна,я люблю тебя!
Где звёзды в далекой дали
Блестят для нас двоих.
Марианна,я останусь верен тебе!
Твои глаза так привлекательны.
Кто хоть раз увидит их,
Не устоит перед тобой!
Твои губы прекрасны.
Кто единожды поцелует их,
Тот выяснит,что такое любовь!
Марианна,приди,позволь тебя поцеловать.
Ты должна знать,моё сокровище,
Что я люблю тебя всем сердечком!
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт