II. Выпишите существительные с предлогами двойного управления. Переведите: 1. Aus den

II. Выпишите существительные с предлогами двойного управления. Переведите: 1. Aus den Fenstern des Hotels kann man eienen alten Park sehen. 2. Die Touristen machen eine Rundfahrt durch die Stadt mit dem Bus. 3. Ich habe nichts gegen deine Worte. 4. Monika erholt sich oft bei ihrer Gromutter an der Ostsee. 5. Es ist heute sehr nass und kalt drauen, ohne Mantel kann man auf der Strasse nicht erscheinen. 6. Wir bekommen oft Briefe von meinen Verwandten aus den USA. 7. Seit dem Jahre 1993 wohnt mein Onkel in der Bundesrepublik.

Задать свой вопрос
1 ответ

an der Ostsee

auf der Strasse

in der Bundesrepublik

1. Из окон отеля можно узреть ветхий парк.

2. Туристы совершают экскурсию по городку на автобусе.

3. Я ничего не имею против твоих слов.

4. Моника нередко почивает у собственной бабушки на Балтийском море.

5. Сейчас на улице очень сыровато и холодно, без пальто нельзя показаться на улице.

6. Мы часто получаем письма от моих родственников из США.

7. С 1993 года мой дядя живет в Федеративной Республике.

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт