как в древне греции называли того кто отвозит ребёнка в школу

Как в древне греции нарекали того кто отвозит ребёнка в школу

Задать свой вопрос
1 ответ
Греческое слово пайдагогос (преподаватель) переводится как "детоводитель". Вопреки нашему словоупотреблению, это совершенно не учитель! В древнем мире так нарекали особого раба, за руку отводящего малого малыша в школу и вообщем присматривающего за ним.
Это был раб, который не мог исполнять семейную работу, он отводил деток в школу и занимался его воспитанием, обучая его всем манерам.
Есения Постная
клас спасибо
Варвара Рыжей
;)
Вадик Майленов
значет раб
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт