Назовите пж герой устного эпического творчества народов Татарстана

Назовите пж герой устного эпического творчества народов Татарстана

Задать свой вопрос
1 ответ
Образно именуют, Илиада Центральной Азии рассказывает о подвигах богатыря Бухэ-Бэлигтэ, небожителя, спустившегося на землю, чтоб истребить на ней зло, уничтожить звериный закон пожирания сильным слабеньких. На земле богатырь перерождается в Гэсэра. С древних времен буряты почитали этого героя, посланного небом для очищения земли от демонов и монстров. Папой Гэсера было божество Эсэгэ Малаан-менгри, живущий в Верхнем Мире - на небе. Рождается он на самом краю земли, в маленькой избушке в семье бедных стариков. Был румян он, крепок, здоров, только с виду очень суров, Ничего еще он не пил и не ел, а пеленок замызгать успел. Его так и окрестили: пачкун. А имя ему дали Нюргай. С самого рождения он проявлял чудеса силы и отваги. Эпос Гэсэр включает в себя девять книг, девять веток зеленоватого дерева жизни. Эпос появился на основе богатого устного народного творчества бурят - легенд, преданий, легенд, песен, сказок. Он живет в устном творчестве народа в виде отдельных поэм-улигеров, отражающих события периода родового строя и рассказываемых в стихотворной и прозаической форме. О существовании Гэсэриады - сказанияо герое по имени Гэсэр, стало известно еще в 1722 году. С тех пор были найдены и записаны многие версии этой эпопеи в Монголии, Тибете и Бурятии. Но долгое аремя числилось, что у бурят не было своего эпоса, а бурятские улигеры (повествовательные песни) о Гэсэре - плод заимствования. Меж тем только имена героев и некоторые мифологические сюжеты в бурятском эпосе имеют наружнее сходство с татарской либо тибетской версией. Бурятские сказания бытуют в стихотворной форме и этим отличаются от житейских татарских. Это стало явным еще в 1893 году, когда Г. Н. Потаниным был размещен Абай Гэсэр богдо хан в пересказе бурятского этнографа-фольклориста М. Н. Хангалова, записавшего со слов собственного отца и сказителя Н. Тушемилова стихотворный вариант этого эпоса. Потом в 1930 году Академией наук СССР, в серии Произведения народной словесности бурят, были размещены записи известного сборщика фольклора И. Ж. Жамцарано под оглавлениями Абай Гэсэр хубуун, Ха Ошир хубуун и Хурин Алтай. В следующие годы продолжалась насыщенная работа по собиранию бурятских улигеров о Гэсэре. В истинное время в рукописном фонде Бурятского научно-исследовательского института хранится около двухсотен записей государственного эпоса, собранных в различных уголках Бурятии. Невзирая на монголо-тибетско-бурятскую общность мифологической базы Гэсэриады, общность сюжетов сказаний о высочайшем голубом тэнгрии (небе), о матушке-земле Ульген, о небожителях Хормусте, Атай-Улане, о господине подземного мира Эрлык-хане, о черном мангусте Лобсогол-дое, Асури мангадхае - бурятский эпос замечателен оригинальным идейно-художественным содержанием, в котором мотивы добропорядочных действий героя во имя людей занимают доминирующее положение. В бурятской версии Гэсэриады сохранились древнейшие пласты государственной народной повествовательной поэзии о борьбе героев с мифическими монстрами. Весьма примечателен демократический нрав сказаний. Решив извлечь людей земли из тысячи бед, добрый небожитель Хормуст поручает эту миссию своему отпрыску Гэсэру. Но для этого небожитель обязан родиться на земле. Защитник рода людского, спустившийся по заданию благого небожителя (а по монгольской Гэсэриаде герой опускается по велению буддийского божества), родится вторично у работника-бедняка, и сам должен проложить себе дорогу к добропорядочным подвигам
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт