каких слов больше конкретных или неоднозначных? Ответьте на этот вопрос воспользовавшись

Каких слов больше конкретных либо неоднозначных? Ответьте на этот вопрос воспользовавшись словарем ожегова

Задать свой вопрос
1 ответ
Неоднозначные слова- это слова, имеющие много значений, к примеру, ручка (двери, ребенка) , тяжкий (чемодан, нрав) , бежит (время, человек) .
А конкретные имеют только 1 смысл
ВАРИАНТ 2
 Слова, составляющие словарный состав языка, посещают конкретными, т. е. имеющими одно лексическое значение, и многозначными, имеющими два и более значений. Однозначных слов, таких, как кувшин, завидовать, скворец, суффикс, в российском языке не очень много. В качестве образца слов, которые по собственной роли в языке должны быть однозначными, можно привести термины. Гораздо больше в языке многозначных слов. Все их значения фиксируются и объясняются (толкуются) в толковых словарях. Так, например, для слова ручка в "Толковом словаре" С. И. Ожегова приводится три значения:   часть предмета, за которую его держат или берутся рукою. Дверная ручка. Ручка чайника, чемодана, пилы;  часть мебели, служащая опорой для рук, подлокотник. Ручка кресла. Ручки дивана;  письменная принадлежность удлиненный держатель для пера, стержня. Перьевая ручка. Шариковая ручка.  От многозначности следует отличать омонимию, потому омоним ручка в значении малюсенькая рука, рука ребёнка не попал в этот список.  Меж разными значениями неоднозначного слова очевидно выслеживается смысловая связь. Эта связь существует поэтому, что несколько значений появляется у слова в результате переноса названия 1-го предмета (явления, признака) на иной, ассоциирующийся с ним по тем или другим причинам в сознании людей, разговаривающих на одном языке. Сравните: колокольчик звонящий предмет в виде маленького колокола и колокольчик цветок, схожий на этот предмет своей формой; дворник человек, убирающий двор, и дворники деталь машины, выполняющая недалёкие функции; вишня дерево и вишня плод этого дерева.  Перенос может быть основан на сходстве (дворник человек, дворник деталь) , смежности, т. е. реальной связи (вишня-дерево, вишня-плод) предметов и явлений между собой.  Тип переноса наименования по сходству именуется метафорой, а переноса по смежности метонимией.  Слова, приводимые выше в качестве образцов неоднозначных, связаны с метафорой и метонимией только своим происхождением. В силу привычности они утратили образность и стали единственными и принятыми наименованиями предметов: приспособление для очистки стёкол машины именуется дворники, ягода вишни вишня, ручка, которой пишут, ручка, и никак по другому. Следовательно, значения этих слов теснее прямые, а не переносные, хотя и появились когда-то на основе переноса.  Переносными числятся такие значения слова, переносность, образность которых чувствуется и которые можно выразить иными, более нейтральными, словами. Например, злобной мороз (прямое значение злобный человек) очень сильный мороз; море слёз (прямое значение громадный водоём с солёной водой) много слёз.  Таким образом, у слова может быть несколько прямых значений: начальное и переносные по происхождению, но утратившие образность. В толковых словарях прямые значения слова не содержат особых помет, переносные снабжены пометой перен. К примеру, у слова ручка все три значения, которые мы выписали из толкового словаря, прямые.
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт