в IX веке в высшем сообществе было принято заменять российские имена

В IX веке в высшем сообществе было принято сменять русские имена зарубежными аналогами. Назовите "российские" (т. е. обыкновенные нам ) имена персонажей произведений А. Толстого: Пьер Безухов, Элан Курагина, Жюли Карагина, Кити Щербацкая, Стива Облонский, Долли Облонская, Бетси Тверская Помогите пожалуйста))

Задать свой вопрос
1 ответ
Да. Но только не в IX веке, а в XIX веке. Любовь к французскому началась со 2-ой половины XVIII века. Французский язык можно было услышать в каждой дворянской семье. Русские имена тоже заменялись французскими: Пьер Безухов - Петр Безухов, Элан Курагина - Елена Курагина, Жюли Карагина - Юлия Карагина, Кити Щербацкая - Екатерина Щербацкая, Стива Облонский - Степан Облонский, Долли Облонская - Дарья Облонская, Бетси Тверская - Елизавета Тверская.
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт