Выполним лексический разбор слова "контакт" по стандартной схеме:
1) Отдельное слово, установить значение в контексте нельзя.
2) Многозначное слово (соприкосновение, узкое общение, обоюдное осознание).
3) Отдельное слово, прямое либо переносное значение установить нельзя.
4) Синоним - соприкосновение.
5) Антоним - разрыв.
6) Взятое слово (приблизительно пришло из германского языка).
7) В большинстве значений является общеупотребительным.
8) Заходит в активный словарный запас.
9) Употребляется во всех стилях речи.
Общая информация
Лексический разбор - это таковой анализ, который ориентирован на слово, как на лексическую единицу, и указывает, является ли данное слово конкретным либо неоднозначным; лексическое значение слова в данном контексте; синонимы, антонимы и омонимы, если таковые имеются для данного слова; происхождение слова; общеупотребительное слово или таким не является (диалектное, особое); заходит ли разбираемое слово в активный или пассивный словарный припас; фразеологические связи слова.
Итак, проанализируем слово "контакт". К раскаянию, в задании не обозначено предложение, в котором употреблялось это слово, поэтому нам не получится осознать, в каком контексте было употреблено данное слово.
Лексический разбор
1. Контакт поверхность соприкосновения чего-или; взаимодействие, связь, сотрудничество.
2. Слово "контакт" имеет несколько значений, а именно:
- соприкосновение, соединение чего-или;
- узкое общение, общая работа;
- обоюдное осознание, согласованность в деловых, дружеских и т. п. отношениях;
- связь, конкретное общение с кем-или;
- политические, научные, торговые и т. п. связи;
- соприкосновение 2-ух электронных проводов либо место такого соприкосновения;
- поверхность соприкосновения горных пород (в геологии);
- реквизиты физического или юридического личика для осуществления связи.
3. Контекст для данного слова установить невероятно, потому нельзя сказать, было ли оно употреблено в прямом или переносном смысле.
4. Синонимами являются слова "соприкосновение", "соединение".
5. Антонимами являются слова "разрыв", "разъединение", "рассоединение".
6. Слово "контакт" было взято из немецкого либо французского языка.
7. Третье и 5-ое из обозначенных в пункте 2 значений используются в переносном смысле, причём третье также применяется в разговорном стиле. Другие значения являются общеупотребительными.
8. Слово "контакт" не является обветшавшим. Соответственно, слово заходит в активный словарный припас.
9. Слово "контакт" является долею устойчивого выражения "электронный контакт".
-
Вопросы ответы
Статьи
Информатика
Статьи
Математика.
Разные вопросы.
Разные вопросы.
Математика.
Разные вопросы.
Математика.
Физика.
Геометрия.
Разные вопросы.
Обществознание.