НАПИШИТЕ СОЧИНЕНИЕ-РАССУЖДЕНИЕ РАСКРЫВАЯ СМЫСЛ РУССКОГО Языковеда БОРИСА НИКОЛАЕВИЧА

НАПИШИТЕ СОЧИНЕНИЕ-РАССУЖДЕНИЕ РАСКРЫВАЯ СМЫСЛ Российского Языковеда БОРИСА НИКОЛАЕВИЧА ГОЛОВИНА: " К ОЦЕНКИ ДОСТОИНСТВ РЕЧИ МЫ ДОЛЖНЫ ПОДХОДИТЬ С ВОПРОСОМ Как ЖЕ УДАЧНО ОТОБРАНЫ ИЗ ЯЗЫКА И ИСПОЛЬЗОВАНЫ ДЛЯ ВЫРАЖЕНИЯ Идей И ЧУВСТВ Разные ЯЗЫКОВЫЕ ЕДИНИЦЫ?" .Доказывая Собственный ОТВЕТ ПРИВЕДИТЕ 2 Образца ИЗ ПРОЧИТАННОГО ТЕКСТА.ПРИВОДЯ ПРИМЕРЫ,УКАЗЫВАЙТЕ НОМЕРА Подходящих ПРЕДЛОЖЕНИЙ Либо ПРИМЕНЯЙТЕ ЦИТИРОВАНИЕ.ВЫ Сможете ПИСАТЬ РАБОТУ В НАУЧНОМ ИЛИ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ СТИЛЕ,РАСКРЫВАЯ ТЕМУ НА ЛИНГВИСТИЧЕСКОМ МАТЕРИАЛЕ.НАЧАТЬ СОЧИНЕНИЕ ВЫ МОЖЕТЕ СЛОВАМИ Б.Н.ГОЛОВИНА.

ТЕКСТ:
(1) Шел май 40 третьего года . (2) На отдыхе нам выдали к обеду один котелок на двоих . (З) Суп был сварен с макаронами, и в мут- ной глубине котелка невнятно что-то белело . (4)В пару со мной угодил старый боец. (5) Мы готовились похле- бать жаркой пищи, которую получали изредка. 6) Мой напарник вынул из худого вещмешка ложку, и сходу свалился духом: великая древесная ложка была теснее выедена по краям, а у меня ложка была обыкновенная, алюминиевая... 7) Я засуетился было, затаскал свою узкорылую ложку туда да обрат но, как вдруг увидел, что напарник мой не торопится и своей ложкой не злоупотребляет. (8)Зачерпывать-то он зачерпывал во всю глубину ложки, но позже, как бы ненароком, задевал за котелок, из ложки выплескивалась половина назад, и оставалось в ней столько же мутной жижицы, сколько и в моей ложке, может, даже и поменьше. (9)В котелке оказалась одна макаронина. (10)0дна на двоих .(11)Длинноватая, из довоенного теста, может, и из самой Америки, со второго фронта. (12) Мутную жижицу мы перелили ложками в себя, и она не утолила, а лишь посильнее возбудила голод. (13)Ах, как хотелось мне сцапать ту макаронину, не ложкой, нет, с ложки она соскользнет назад, шлепнется в котелок, рукой мне хотелось ее сцапать и в рот! (14)Если бы жизнь до войны не обучила меня удерживать свои по- рывы и вожделения, я бы, может, так и сделал: поймал, заглотил: и чего ты потом со мной сделаешь? (15)Ну, завезешь по лбу ложкой, ну, может, пнешь и скажешь: Шакал! Я отвернулся и застланными большим напряжением глазами глядел на окраины старого города, ничего перед собой не видя. В моих очах жило одно только трагическое видение белоснежная макаронина... Раздался тихий звук. (19)Я дрогнул и обернулся, уверенный, что макаронины издавна уж на свете нет... (20)Но она лежала, разва- ренная, и, казалось мне, сделалась еще дородней и привлекатель ней своим царственным телом. Мой напарник первый раз внимательно взглянул за меня и в глу бине его усталых глаз я увидел какое-то всепонимание и усталую мудрость, что готова и ко всепрощению, и к снисходительности. Он молчком же собственной зазубренной ложкой раздвоил макаронину, но не на одинаковые части, и я затрясся снутри от бессилия и гнева: светлое дело, конец макаронины, который подлинее, он загребет для себя. (23)Но древесная ложка кратким толчком подсунула к моему краю конкретно ту часть макаронины, которая была длинее. 24)Напарник мой безо всякого интереса, практически халатно забросил в рот макаронину, облизал ложку, сунул ее в вещмешок и ушел куда-то. (25)В Спине его сероватой, в издавна небритой, дегтярно чернеющей шейке, в кругло и серо обозначенном стриженом затылке казалось мне всеразрушающее презрение. * 26) И никогда, нигде я его более не встретил, но и не пренебрегал случай чайного напарника по котелку, не пренебрегал на ходу мне преподанного урока, может, самого правосудного, самого нравственного из всех уроков, какие преподала мне жизнь.

Задать свой вопрос
1 ответ
Когда мы разговариваем о высокой культуре речи, то имеем в виду умение воспользоваться русским литературным языком, языком, который удивительно богат и разнообразен. Велики лексические припасы нашего родного языка, стройна его грамматическая система, неистощимы средства выразительности речи. Всё это необходимо, чтоб мы умели верно, точно и выразительно передавать свои мысли средствами языка. 
   Литературному языку, культуре речи мы обучаемся, читая книги, причём книжки превосходных, талантливых писателей. В.П. Астафьев один из тех писателей, который искрометно владеет языком. В этом легко убедиться, анализируя текст о человеке, потрясённом музыкой. С 4 по 15 предложения повествователь ведает о том, какие чувства испытывал он, когда в первый раз услышал скрипку.    Тут удивительные метафоры (музыка пригвоздила меня к месту; сердечко встрепенулось и подскочило), сопоставленья (предложение 7), олицетворения (скрипка может сама потушить жар, она на полуслове смолкла, замолкла, не выкрикнув, а выдохнув боль; музыка не просто звучит, она рассказывает, сетует, сердится).
   А как правильно, точно и выразительно передаёт свои идеи профессиональный скрипач Вася. Он думал вслух, не переставая играть (предложения 34, 36-42) . Речь характеризует его, как человека разумного, тонко ощущающего, умеющего точно и выразительно высказать и идеи, и чувства 
   В речи человека, как в зеркале, отражается его культура, воспитанность, складывается общее воспоминание о нём. Чтоб в этом зеркале был виден превосходный, умный человек, культуре речи надобно учиться всю жизнь. 

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт