Помогите срочно, как разбирались слова по составу ранее:Абажур, журнальчик, дежурный

Помогите безотлагательно,
как разбирались слова по составу ранее:
Абажур, журнальчик, дежурный

Задать свой вопрос
2 ответа

.Чтоб ответить на этот вопрос, необходимо знать, что они пришли в российский из французского:


Абажур - abat-JOUR (гл. отражает  + сущ. в значении свет), то есть раньше оно было трудным: первый корень - аба, 2-ой - жур


Журнальчик - JOURnal  (франц. ежедневный - из латинского с начальным словом "денек"), то есть корень был жур-


Дежурный - de JOUR (относящийся к сегодняшнему деньку), то есть корень тот же: -жур-


То есть корень во всех словах был -жур-.

Абажур. Корень-абажур, окончание-нулевое, поэтому что АБАЖУРы, АБАЖУРу и т.д.
Журнальчик. Корень-журнальчик, окончание-нулевое. 
Дежурный. Корень-дежур, суффикс-н, окончание нулевое. 
Юрка Каталагин
ой, извини( В слове дежурный окончание "ЫЙ"
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт