орфоэпичиский разбор и этимологический анализ слов километр,квартал,эпиграф,компас пожалуйста

орфоэпичиский разбор и этимологический анализ слов километр,квартал,эпиграф,компас пожалуйста помогите

Задать свой вопрос
1 ответ

 

Французское kilometre.Слово взято русским языком в заключительной трети XVIII в. из французского. Первоисточник сочетание греческих слов, которые можно перевести как тысяча и метр.
Производные: километровый, километраж.

 

КОМПАС. Заимств. в XVII в. из итал. яз., где compasso "компас" lt; "циркуль" производное от compassare "определять" (исходное слово passus "шаг").

 

ЭПИГРАФ эпиграфа, м. (греч. epigraphe - надпись). 1. У древних греков - надпись на надгробном памятнике. 2. Короткий текст (обычно цитата откуда-н., поговорка, изречение и т. п.), помещаемый творцом впереди собственного творения либо его отдельной доли, и придающий необыкновенное освещение основной идее произведения 

 

 

 

 

 

 

 

 

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт