Текст с причастиями и деепричастиями

Текст с причастиями и деепричастиями

Задать свой вопрос
Екатерина Филозопова
Можете побольше обьяснений
1 ответ

Он, Достоевский, по-видимому, остался доволен моим наброском, ему не понравилось только одно выражение У меня было написано так: Когда шарманка перестает играть, чиновник из окна бросает пятак, который падает к ногам шарманщика. Не то, не то, - раздраженно заговорил вдруг Достоевский, - совершенно не то! У тебя выходит слишком сухо: пятак свалился к ногам Надобно было сказать: пятак свалился на мостовую, звеня и подпрыгивая Замечание это помню очень хорошо было для меня целым откровением. Да, действительно, звеня и подпрыгивая, выходит еще великолепнее, дорисовывает движение Этих 2-ух слов было для меня достаточно, чтоб понять разницу меж сухим выражением и живым литературно-художественным приемом (Д. В. Григорович).

надеюсь подойдёт)

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт