Испанские мореплаватели, приплывшие вкупе с Колумбом в Америку, завезли растение к

Испанские мореплаватели, приплывшие совместно с Колумбом в Америку, завезли растение к себе на отчизну, и экстазам не было конца.предложение для синтаксического рабора,КАКККК???

Задать свой вопрос
2 ответа
Испанские (опред.. прил.) мореплаватели (подлеж., сущ.), приплывшие вместе с Колумбом в Америку (опред., прич. оборот), завезли (сказ., глаг.) растение (дополн., сущ.) к для себя (обст., предл.+мест.) на родину (обст., предл.+сущ.), и (союз) восторгам (дополн., сущ.) не было конца (сказ., част.+глаг.+сущ.).

(повеств., невоскл., трудное, связь союзная, ср-во связи сочинит. альянс И, ССП: 1ПП - двусост., осложнено обособл. определением, выраж. прич. оборотом, распр.; 2ПП - односост., с составным сказ. не было конца, неосложн.,  распр.)

[ ___, /определение /, ===], и [ === ].
Ну там типо так. (не восклицательное,сложное,(чем осложнено) обособленым определением(Мореплаватели какие ? -gt; Приплывшие вкупе с Колумбом в Америку. 
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт