сочинение на тему ,,моя майбутня професя,, не с веба!

Сочинение на тему ,,моя майбутня професя,, не с веба!

Задать свой вопрос
1 ответ

Я впевнена, що у майбутньому я стану перекладачем ншомовних книжек.

Це дуже незвичайна професя, але надзвичайно цкава та необхдна,  тому що завдяки нй ми можемо читати книги на мов, яка комфортною саме для тебе.

Але для перекладання книжек потрбно знати мову, з яко ти перекладаш мову, на яку ти перекладаш. Гарним прикладом перекладу з англйсько на укранську серя книг "Гарр Поттер", яку переклав Вктор Морозов. За його словами, Якщо я швидко перекладу швидко видам укранський переклад, дтям не залишиться нчого ншого як читати укранською мовою, таким чином буде мяка така укранзаця, можна зрозумти, що перекладаючи "Гарр Поттера", В.Холодов мав використовувати т слова, як допустимо читати дтям. нод перекладач не зважають на поган слова, перекладають х разом з ншими. Здебльшого таких помилок припускаються новеньк у цй сфер.

Тож можна впевнено казати, що  перекладач ншомовних книжек - дуже освдчена та розумна людина, яка зна баггато усього, на додачу, дуже уважна.

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт