Помогите пожалуйста!!! 1. В переводе с китайского название этого всераспространенного минерала,

Помогите пожалуйста!!!
1. В переводе с китайского заглавие этого всераспространенного минерала, силиката, означает "высочайший бугор".
2. Заглавие этого обычного вещества, с которым мы нередко сталкиваемся в повседневной практике, фармацевты и химики пишут по-различному.
3. Один из элементов, "рождающих медь".
4. Перевод наименования этого металла с греческого значит "свинец", "свинцовый". Этим словом в Старой Греции обозначали и сульфид свинца, и многие иные минералы, оставляющие черный след на бумаге, в том числе и графит.

5. Данный состав посещает часто нужен нам в быту. У слова, которым он обозначается в российском языке, есть однозвучные слова, паронимы, во многих европейских языках. К примеру, в переводе с нидерландского это "глина".

6. У этого слова много "родственников": анатомия, томография, дихотомия...
7. Бинарное кислородное соединение металла.

8. "Египетская темная мистика".

9. Этот термин употребляется не только в химии, но и в иных дисциплинах. В истории и обществознании он означает регресс, угнетение прогресса. В биологии - отклик организма на внешнее воздействие.

Задать свой вопрос
1 ответ
1. каолинит
2.
3.может купрум
4.Плюмбум
5.клей
6.
7.оксид
8.вероятно руда
9.реакция
Толя Шкурбнев
Только три верно
Ушкаров Арсений
9,5,3 верно
Олеся Небиеридзе
Ну а так спасибо
Милана Рамина
8. алхимия
Кира Дядюн
а что каолинит ошибочно?
Jevelina
Нет
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт