Переведите на британский язык: 1) если бы у меня была эта

Переведите на английский язык: 1) если бы у меня была эта книжка, я бы отдала ее тебе. 2) мы бы пошли в кино, если бы купили билеты. 3) она бы легла спать ранее, если бы у нее не было столько уроков.

Задать свой вопрос
1 ответ

1) If I had had this book, I would have given it to you. 2) We would have gone to the cinema, if we had bought the tickets. 3) She would have gone to bed earlier if she had not had that much homework.

В этих предложениях употребляется так нарекаемый Conditional 3 условное предложение третьего типа. Оно обозначает деянье, которое могло бы быть, если бы что-то другое произошло в прошлом, но оно так и не произошло. При этом в отношении деяния, обозначающего условие (то есть в придаточном предложении если - if) употребляется Past Perfect (had + третья форма глагола), а в отношении основного деянья конструкция would have + 3-я форма глагола.

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт