Перевод текста you snooze, you win at today39;s workplace

Перевод текста you snooze, you win at today39;s workplace

Задать свой вопрос
1 ответ

Вы заснули - вы выиграли на (теперешнем) рабочем поприще (Отоспавшись, вы будете превосходнее работать, будете более продуктивны в течение денька).

Употребляется в противопоставление устойчивому выражению:

You snooze, you lose. Кто не успел, тот опоздал (Проспал - растерял).

you - ты, вы, Вы;

snooze - заснуть, прикорнуть, бездельничать; краткий дневной сон;

win - выиграть, одержать победу, заработать, достигнуть;

lose - утрачивать, потерять, пропустить, нести убыток;

at - на, в;

todays - нынешний;

workplace - рабочее место, производственное помещение.

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт