1 ответ
Славян
В британском языке глагол "have" переводится на российский язык как "иметь". Употребляется он в утвердительных предложениях последующим образом:
I have.
You have.
We have.
They have
She has.
He has.
It has.
Таким образом, мы получаем следующее:
1) "I have got a nice cat". Перевод: "У меня есть хорошенький кот".
2) "She has got big blue eyes". Перевод: "У неё великие голубые глаза".
3) "They have a new flat". Перевод: "У их есть новенькая квартира".
4) "He has a cute face". Перевод: "У него милое личико".
, оставишь ответ?
Похожие вопросы
-
Вопросы ответы
Новое
NEW
Статьи
Информатика
Статьи
Последние вопросы
Предприятие по производству с/хоз продукции на производство затратило 3527000 руб Валовый
Разные вопросы.
Математика, задано на каникулы. ВАРИАНТ 1004
НОМЕР 1,2,3,4,5,6,7,8.
Математика.
Имеются три конденсатора емкостью С1=1мкФ, С2=2мкФ и С3=3мкФ. Какую наименьшую емкость
Физика.
Из точки м выходят 3 луча MP MN и MK причём
Геометрия.
выпиши в свою тетрадь те правила этикета которые тебе не были
Разные вопросы.
Анна хорошо учится у неё много подруг свободное от учёбы время
Обществознание.
10) Килограмм конфет дороже килограмма печенья на 52 р. За 8
Математика.
Во сколько раз число атомов кислорода в земной коре больше числа
Химия.
Составить монолог от имени дневника двоечника 7-10 предложений
Русский язык.
Рассматривая литературный язык как сложное взаимодействие книжного языка и разговорного,В.И.Чернышёв горячо
Разные вопросы.
Облако тегов