Wait on vs Wait forDifference

Wait on vs Wait for
Difference

Задать свой вопрос
Milana
В Южноамериканском английском слышно эту разницу зависит от географии (Юг либо Север). Во Флориде я слышу нередко 'wait on'. Мне кажется в общем лёгкая разница все есть. I am waiting for my wife to bring groceries from Walmart vs I'm ready to start fixing dinner anytime but I'm waiting on my wife to get here with the groceries. Ощущаете? В заключительном я не только жду, но и завишу от того, когда она придет, т.е. closer to 'depending on'.
Регина Мизерия
Не стал писать в ответы, так как хочется услышать мнения других. Занимательный вопрос.
Данил Мисаренко
Вот коллега-носитель только что дал подсказку: wait on = wait when a person will finish doing something. I'm waiting on Josh to hang up so I can use the phone
1 ответ

wait on - обслуживать (к примеру, клиента в магазине либо ресторане)

Пример: The hotel staff waited on the couple at their wedding dinner.

wait for - ожидать кого-либо/что-или
Пример: I've been waiting for them for 20 minutes.

Время от времени можно услышать, как носители языка говорят "wait on somebody" в значении wait for, но это считается ошибкой (необыкновенно в экзаменационных работах).
Желая есть исключение: некие словари указывают, что в США (Chiefly Midland and Southern U.S.) возможно употребление wait on в значении wait for (a person)





, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт