пожалуйста помогите перевести на британский( без переводчика): Я мыслю, что мои
пожалуйста помогите перевести на британский( без переводчика): Я думаю, что мои предки обязаны быть популярными, но в согласовании собственному возрасту.Если моя мама будет облекать такую же одежку что и я это будет смотреться вздорно.Я понимаю, что предки хотят еще побыть юными, но для этого не необходимо одеваться так как их малыши. Можно смотреться хорошо и в одежке предназначенной для из возраста.Я считаю, что необходимо одеваться просто, но со вкусом.Потому я всегда помогаю маме с покупкой новейшей одежки.
Задать свой вопросI think that my parents have to be fashionable, but in compliance to the age. If my mother dresses the same clothes as I it will look ridiculously. I understand that parents want to stay still young, but for this purpose it isn't necessary to put on as their children. It is possible to look good and in clothes intended for from age. I consider that it is necessary to put on simply, but with taste. Therefore I always help mother with purchase of new clothes.
-
Вопросы ответы
Статьи
Информатика
Статьи
Разные вопросы.
Математика.
Физика.
Геометрия.
Разные вопросы.
Обществознание.
Математика.
Химия.
Русский язык.
Разные вопросы.