Its not always easy to know what to do when you

Its not always easy to know what to do when you leave school. Alan Jeffries had an egg-citing experience! Не всегда легко выяснить, что делать, когда вы заканчиваете школу. У Алана Джеффриса был опыт, связанный с яичками!

Задать свой вопрос
1 ответ
2-A) Alan had always been a good student. He had never played truant and had always passed all his exams easily. However, he wasnt ready for university. He enjoyed the freedom too much. He skipped a lot of classes, and when he failed to sit his end of term exams, he was expelled. He said he didnt mind because he was going to drop out anyway. He had decided to take a year out in order to get some experience in the real world.
Алан всегда был хорошим воспитанником. Он никогда не прогуливал и всегда просто сдавал все экзамены. Но он не был готов к вузу. Он очень услаждался волей. Он пропустил много уроков, и, когда ему не пришлось сдавать экзамены по окончании семестра, его исключили. Он произнес, что не перечил, поэтому что он все одинаково собирался бросить. Он решил взять год, чтоб получить некоторый опыт в реальном мире.
7-B) Alan resigned before he was sacked. He started doing odd jobs for family friends again. And that autumn he was back at university studying law. Maybe youre wondering what Alan does now. Well, believe it or not, hes a health and safety inspector in a large armaments factory. And he never eats eggs.
Алан подал в отставку до того, как его уволили. Он опять начал исполнять задания для семейных приятелей. И той осенью он вернулся в институт, учить закон. Может быть, вам занимательно, что делает Алан на данный момент. Ну, поверите или нет, он инспектор по охране здоровья и безопасности на большой фабрике вооружений. И он никогда не ест яичка.
5-C) Alan was a bit depressed about being out of work, but then, at last, he got a fulltime job! It was in an egg factory. He was in charge of the machine that put the packs of eggs into large boxes ready to go to supermarkets around the country. The wages were low and he had to work long hours, but from the beginning, Alans boss was impressed by his attitude. He clocked in on time, he was always happy to work overtime, and he never took any time off. Before long, he had been promoted to a better job. Now he was responsible for driving a fork-lift truck and loading the boxes of eggs onto the supermarket lorries. He quickly became the fastest fork-lift driver in the factory. He was happy and proud to be earning his living.
Алан был немножко подавлен из-за неименья работы, но затем, в конце концов, он получил работу на полный денек! Это было на яичной фабрике. Он отвечал за машину, которая помещала яичка в большие ящики, готовые отправиться в супермаркеты по всей стране. Заработная плата была низкой, и ему приходилось работать длинные часы, но с самого начала шеф Алана был впечатлен его отношением. Он вовремя приходил, он всегда был счастлив работать сверхурочно, и он никогда не почивал. Вскоре его продвинули на наихорошую работу. Сейчас он отвечал за вождение погрузчика и загрузку ящиков с яйцами на грузовики гипермаркета. Он живо стал самым быстрым водителем автопогрузчика на заводе. Он был счастлив и горд тем, что зарабатывал для себя на жизнь.
6-D) However, they say that pride comes before a fall. And so it was with Alan. One day, he decided to make his job more interesting by seeing how fast he could do it. He set his stopwatch and drove as fast as he could towards the boxes full of eggs. His foot was hard down on the accelerator, and the fork-lift was going at top speed, but Alan was sure he was in control. However, he was wrong. He waited one second too long. He hit the brakes, but it was too late. The fork-lift crashed into a huge pile of boxes. There was a terrible crunching noise and then silence. When Alans workmates went to see what had happened, they found Alan standing in the middle of the worlds biggest omelette. Fortunately, he wasnt hurt, but he had broken more than twelve thousand eggs.
Но, говорят, что гордость приходит перед падением. И так было с Аланом. Единожды он решил сделать свою работу более занимательной, посмотрев, как скоро он может это сделать. Он поставил собственный секундомер и поехал как можно прытче к ящикам с яичками. Его нога была на ускорителе, а вилочный погрузчик шел с наибольшей скоростью, но Алан был уверен, что он контролирует ситуацию. Однако он ошибся. Он очень длинно ждал. Он стукнул по тормозам, но было теснее очень поздно. Вилочный погрузчик врезался в громадную кучу ящиков. Был страшный хруст, а потом тишь. Когда труженики Алана пошли поглядеть, что случилось, они нашли Алана, стоящего среди самого великого в мире омлета. К счастью, он не ушибся, но он разбил более двенадцати тысяч яиц.
4-E) Then he got a part-time job in a tea room. Unfortunately, it didnt last long. On his first day, he put salt in the sugar pot. On his second day he put tabasco sauce in some sandwiches and almost killed an old lady. And on the third day he dropped a tray and broke over two dozen cups and saucers. The manager of the tea room asked him to leave.
Потом он получил работу на неполный рабочий день в чайной. К сожалению, это длилось недолго. В 1-ый же день он положил соль в сахарницу. В собственный второй денек он положил соус табаско в бутерброды и чуток не убил старушку. И на 3-ий денек он уронил поднос и разбил две дюжины чашек и блюдцев. Менеджер чайной попросил его уйти.
1-F) When Alan Jeffries left school, he wasnt sure what to do. His parents wanted him to go to university to get a degree in law. They said that he would have great career opportunities when he graduated. So he took their advice and enrolled at Reading University.
Когда Алан Джеффрис покинул школу, он не был уверен, что делать. Его предки желали, чтобы он поступил в университет, чтоб получить юридическую ступень. Они произнесли, что у него будут великие способности для карьерного роста, когда он окончит. Потому он принял их советы и поступил в университет Рединг.
3-G) When he saw all the jobs on offer at the job centre, he was impressed. But it wasnt as easy as he had thought it was going to be to get a job, and he began to wonder if he had мейд a mistake. He applied for lots of jobs, both permanent and temporary car mechanic, shop assistant, cook, hairdresser, security guard But he was too young and inexperienced for some and overqualified for others. So he мейд some money doing odd jobs for family friends painting a garage, babysitting, washing cars and so on.
Когда он увидел все вакансии, предлагаемые в центре работы, он был впечатлен. Но было не так просто устроиться на работу, как он размышлял, и он начал задаваться вопросом, допустил ли он ошибку. Он обращался за обильем рабочих мест, как неизменных, так и временных механиков, продавцов, кулинаров, парикмахеров, сторожей Но он был слишком молод и неопытен для каких-то работ и очень квалифицирован для других. Таким образом, он зарабатывал средства, исполняя маленькие задания для приятелей семьи украшал гараж, посиживал с детками, мыл машины и так дальше.
You cant make an omelette without breaking eggs. Вы не сможете сделать омлет, не разбив яичка.
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Похожие вопросы
Последние вопросы

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт