1 ответ
Vasilij Katunkin
Древная письменность Ирана представлена пока еще не расшифрованными надписями на протоэламском языке, на котором сказали в Сузах ок. 3000 до н.э. Еще более развитые письменные языки Месопотамии скоро распространились в Иране, и в Сузах и на Иранском нагорье много веков население пользовалось аккадским языком.
Пришедшие на Иранское нагорье арии принесли с собой индоевропейские языки, хорошие от семитских языков Месопотамии. В Ахеменидский период королевские надписи, высеченные на скалах, представляли собой параллельные колонки на древнеперсидском, эламском и вавилонском языках. На протяжении всего Ахеменидского периода королевские документы и приватная переписка велись или клинописью на глиняных табличках, или письмом на пергаменте. При этом в ходу были по меньшей мере три языка древнеперсидский, арамейский и эламский.
Александр Македонский ввел греческий язык, его учителя выучили около 30 000 юных персов из знатных семей греческому языку и военной науке. В великих походах Александра сопровождала большая окружение географов, историков и писцов, которые записывали все происходящее денек за деньком и знакомились с культурой всех встречавшихся по пути народов. Особенное внимание уделялось мореходству и установлению морского известия. Греческий язык продолжал употребляться и при Селевкидах, в то же время в районе Персеполя сохранился древнеперсидский язык. В качестве языка торговли греческий служил на протяжении всего Парфянского периода, но основным языком Иранского нагорья стал среднеперсидский, представлявший собой отменно новейшую ступень развития древнеперсидского. За многие столетия арамейское письмо, использовавшееся для записей на древнеперсидском языке, преобразовалось в пехлевийское письмо с неразвитым и неловким алфавитом.
В Сасанидский период среднеперсидский язык стал официальным и основным языком обитателей нагорья. Его письменность была основана на варианте пехлевийской графики, знаменитой как пехлевийско-сасанидское письмо. Священные книги Авесты записывались особенным образом сначала на зенде, а потом на авестском языке.
В Старом Иране наука не поднялась на те высоты, которых она достигла в примыкающей Месопотамии. Дух научного и философского поиска пробудился только в Сасанидский период. С греческого, латинского и иных языков были переведены наиглавнейшие труды. Конкретно тогда на свет появились Книга Великих Подвигов, Книжка чинов, Страны Ирана и Книга Королей. Другие работы этого периода сохранились только в позднейшем арабском переводе.
Пришедшие на Иранское нагорье арии принесли с собой индоевропейские языки, хорошие от семитских языков Месопотамии. В Ахеменидский период королевские надписи, высеченные на скалах, представляли собой параллельные колонки на древнеперсидском, эламском и вавилонском языках. На протяжении всего Ахеменидского периода королевские документы и приватная переписка велись или клинописью на глиняных табличках, или письмом на пергаменте. При этом в ходу были по меньшей мере три языка древнеперсидский, арамейский и эламский.
Александр Македонский ввел греческий язык, его учителя выучили около 30 000 юных персов из знатных семей греческому языку и военной науке. В великих походах Александра сопровождала большая окружение географов, историков и писцов, которые записывали все происходящее денек за деньком и знакомились с культурой всех встречавшихся по пути народов. Особенное внимание уделялось мореходству и установлению морского известия. Греческий язык продолжал употребляться и при Селевкидах, в то же время в районе Персеполя сохранился древнеперсидский язык. В качестве языка торговли греческий служил на протяжении всего Парфянского периода, но основным языком Иранского нагорья стал среднеперсидский, представлявший собой отменно новейшую ступень развития древнеперсидского. За многие столетия арамейское письмо, использовавшееся для записей на древнеперсидском языке, преобразовалось в пехлевийское письмо с неразвитым и неловким алфавитом.
В Сасанидский период среднеперсидский язык стал официальным и основным языком обитателей нагорья. Его письменность была основана на варианте пехлевийской графики, знаменитой как пехлевийско-сасанидское письмо. Священные книги Авесты записывались особенным образом сначала на зенде, а потом на авестском языке.
В Старом Иране наука не поднялась на те высоты, которых она достигла в примыкающей Месопотамии. Дух научного и философского поиска пробудился только в Сасанидский период. С греческого, латинского и иных языков были переведены наиглавнейшие труды. Конкретно тогда на свет появились Книга Великих Подвигов, Книжка чинов, Страны Ирана и Книга Королей. Другие работы этого периода сохранились только в позднейшем арабском переводе.
, оставишь ответ?
Похожие вопросы
-
Вопросы ответы
Новое
NEW
Статьи
Информатика
Статьи
Последние вопросы
"Три толстяка" Называли эту площадь Площадью Звезды последующей причине.
Русский язык.
на одной грядке коротышки посадили 3 ряда морковок по 8 штук
Разные вопросы.
эссе на тему какое образование дается в каждой семье
Қазақ тiлi.
Put the verb in brackets into the Present Indefinite.
1The Volga ,
Английский язык.
Сколько стоит коктейль молочный? Точную цену надо?
Математика.
Составить рассказ Из чего складывался культ монарха помазанника Божьего?
История.
задание экономиоти
Рассмотри ситуацию: человек живёт на Крайнем Се-вере. С помощью каких
Экономика.
Человек живет на Крайнем Севере. С помощью каких благ удовлетворяются потребности
Экономика.
там лежат три яйца.у дома рос клен.Это гнездо сойки.на клёне гнездо
Русский язык.
Тыныштық күйіндегі карусель 35 с-та 3,0 рад/с бұрыштық жылдамдықпен үдей қозғалады.
Разные вопросы.
Облако тегов