Пословицы из греческих мифов.

Пословицы из греческих легенд.

Задать свой вопрос
1 ответ
Ариаднина нить

Выражение, значащее: путеводная нить, руководящая мысль, метод, подсобляющий вый-ти из затруднительного положения, решить тяжелый вопрос. Появилось из греческих мифов об афин-ском герое Тесее, убившем Минотавра, страшного полубыка-получеловека. Афиняне должны были по требованию критского короля Миноса каждый год отправлять на Крит семь юношей и семь женщин на съедение Минотавру, обитавшему в построенном для него лабиринте, из которого ни-кто не мог выйти. Совершить страшный подвиг Тесею посодействовала полюбившая его дочь критского ца-ря Ариадна. Сокровенно от отца она отдала ему острый клинок и клубок нитей. Когда Тесея и обреченных на растерзание юношей и женщин отвели в лабиринт. Тесей привязал у входа конец нити и пошел по запутанным переходам, постепенно разматывая клубок. Убив Минотавра, Тесей по нити отыскал оборотный путь из лабиринта и вывел оттуда всех обреченных (Овидий, Метаморфозы, 8, 172; Ге-роиды, 10, 103).

Ахиллесова пята

В греческой мифологии Ахиллес (Ахилл) один из самых сильных и отважных героев; он воспет в Илиаде Гомера. Послегомеровский миф, переданный римским писателем Гигином, со-общает, что мама Ахиллеса, морская богиня Фетида, чтоб сделать тело отпрыска неуязвимым, оку-нула его в священную реку Стикс; окуная, она держала его за пятку, которой не коснулась вода, потому пятка осталась единственно уязвимым местом Ахиллеса, куда он и был смертельно ра-нен стрелой Париса. Возникшее отсюда выражение ахиллесова (или ахиллова) пята употребля-ется в значении: слабенькая сторона, уязвимое место чего-или.

Бочка Данаид

Данаиды в греческой мифологии 50 дочерей короля Ливии Даная, с которым враждовал его брат Египет, король Египта. 50 сыновей Египта, преследуя Даная, бегавшего из Ливии в Арголиду, принудили беглеца дать им в жены его 50 дочерей. В первую же супружескую ночь Данаиды, по требованию отца, уничтожили собственных мужей. Только одна из них осмелилась ос-лушаться отца. За абсолютное преступление сорок девять Данаид были после собственной погибели при-суждены всевышними постоянно заполнять водой бездонную бочку в подземном королевстве Аида. Отсюда появилось выражение бочка Данаид, употребляемое в значении: постоянный бесплодный труд, а также вместилище, которое никогда не может быть заполнено. Миф о Данаидах в первый раз изло-жен римским писателем Гигином (Сказки, 168), однако образ бездонного сосуда встречается у старых греков ранее. Лукиан 1-ый использовал выражение бочка Данаид.

Век Астреи

В греческой мифологии Астрея богиня справедливости. Время, когда она находилась на земле, было счастливым, золотым веком. Она покинула землю в стальном веке и с тех пор под именованием Девы сияет в созвездии Зодиака. Выражение век Астреи употребляется в значении: счастливая пора.

Пигмалион и Галатея

В древнегреческом мифе о прославленном ваятеле Пигмалионе рассказывается, что он от-крыто выражал свое презрение к дамам. Разгневанная этим богиня Афродита заставила его втюриться в скульптуру юный девицы Галатеи, им же самим сделанную, и обрекла его на пытки безответной любви. Страсть Пигмалиона оказалась, но, настолько сильной, что вдохнула жизнь в скульптуру. Оживленная Галатея стала его супругой. На основе этого мифа Пигмалионом пере-носно стали нарекать человека, который силой своего чувства, направленностью собственной воли спо-собствует перерождению иного (см., например, пьесу Бернарда Шоу Пигмалион), а также влюбленного, встречающего прохладное хладнокровие возлюбленной дамы

Сизифов труд. Сизифова работа

Выражение употребляется в значении: тяжелая, бесконечная и бесплодная работа. Воз-никло из греческой мифологии. Коринфский король Сизиф за оскорбление богов был присужден Зевсом к постоянной муке в Аиде: он обязан был вкатывать на гору громадный камень, который, дос-тигнув вершины, вновь скатывался вниз. Впервые выражение сизифов труд встречается в эле-гии (2, 17) римского поэта Пропорция (1 в. до н. э.)

Ящик Пандоры

Выражение, имеющее значение: источник несчастий, больших бедствий; возникло из поэмы греческого стихотворца Гесиода Труды и дни, в которой рассказывается, что некогда люди жили, не зная никаких несчастий, хворей и старости, пока Прометей не похитил у богов огнь; за это раз-гневанный Зевс прислал на землю красивую даму Пандору; она получила от Зевса ларец, в котором были заперты все человеческие несчастья. Подстрекаемая любопытством, Пандора от-крыла ларец и рассыпала все несчастья без труда добытое достояние.
Виталя
полагаюсь я посодействовала. если очень огромное изъяснение можете взять главную часть
Александра Голшмид
спасибо!!!!)))))
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт