Итак,перед вами баллада Шиллера " Перчатка". Мы предлагаем для вас прочесть и
Итак,перед вами баллада Шиллера quot; Перчаткаquot;. Мы предлагаем для вас прочесть и сопоставить два перевода,изготовленные В.Жуковским и М.Лермонтовым. Какой из переводов легче читать?В каком из их ярче выражена мысль забавы жизнью человека и более резко и выразительно прозвучал ответ рыцаря ??
Задать свой вопросЯ прочла перевод баллады "Перчатка" Жуковского, а также Лермонтова, и хотелось бы мне отметить, что перевод Лермонтова читается намного легче, чем перевод Жуковского.
Яснее идея забавы жизнью, как мне показалось, выражена в балладе Жуковского, а ответ рыцаря прозвучал более выразительно и яснее в балладе Лермонтова: "Признательности вашей не необходимо мне!". Этим ответом рыцарь показал собственной возлюбленной, что он не вожделеет больше никакого с ней общения, раз она не опасается за его жизнь.
-
Вопросы ответы
Статьи
Информатика
Статьи
Математика.
Физика.
Математика.
Разные вопросы.
Разные вопросы.
Математика.
Разные вопросы.
Математика.
Физика.
Геометрия.