Какие оплошности допущены в косвенной речи пугачёв произнес гриневу,что ты сильно

Какие оплошности допущены в косвенной речи пугачёв сказал гриневу,что ты сильно передо мною виноват. король говорил кирибеевичу, что твоему горю постараюсь посодействовать. городничий сказал чиновникам, что я пригласил вас, чтоб сообщить пренеприятное извещение. герой рассказа quot;после балаquot;, иван васильевич, убеждает, что вся моя жизнь переменилась от одной ночи. сокол отвечает ужу, что я знаю счастье, я мужественно бился.

Задать свой вопрос
1 ответ

Перепишем текст, исправляя оплошности:

1) Пугачёв произнес Гриневу, что тот сильно перед ним виноват.

2) Король разговаривал Кирибеевичу, что его пламенею постарается посодействовать.

3) Городничий сообщил бюрократам, что он пригласил их, чтобы сообщить пренеприятное извещенье.

4) Герой рассказа "после раута", Иван Васильевич, убеждает, что вся его жизнь переменилась от одной ночи.

5) Сокол отвечает ужу, что он знает счастье, он храбро бился.

основное, что нужно не забывать при переводе прямой речи в косвенную - необходимо всегда изменять действующие личика, склонять их. Это наблюдается во всех предложениях.

 

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт