Переведите предложения и какая в их разница? 1.I39;ve found a key

Переведите предложения и какая в их разница? 1.I39;ve found a key 2.i39;ve found the key

Задать свой вопрос
1 ответ
  • 1. Ive found a key.
  • 2. Ive found the key.

     На российский язык мы переведем оба предложения идиентично: Я отыскал ключ. Но контекст, в котором они могут употребляться, будет разным. В первом предложении говорящий извещает о том, что он отыскал какой-то (неизвестный ему) ключ. Об этом свидетельствует неопределенный артикль a. А во втором предложении употребляется артикль the, и речь в нем идет о каком-то определенном ключе, который разговаривающий, возможно, растерял и хотел отыскать.

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт