Как переводятся эти слова и чем отличаются? hire/fire/retire

Как переводятся эти слова и чем отличаются? hire/fire/retire

Задать свой вопрос
1 ответ

To hire -  это нанимать кого-либо на работу. 

To fire - уволить кого-или(почаще всего используется в сленговых выражениях) по причине недовольства компании работой своего сотрудника. 

To retire - уходить на пенсию. В конце карьеры, достигнув возраста ухода на пенсию (retirement age), человек заканчивает работу и живет на пенсию (retirement allowance, pension).

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт